Minggu, 03 Maret 2019

Perbedaan Antara American dan British English yang perlu kamu ketahui



Bahasa Inggris memiliki beberapa dialek serta  pengucapan berbeda, namun dengan arti yang sama. Ada juga bahasa yang sama, namun artinya sedikit berbeda. Hal  ini bergantung pada dimana kalian berada, serta dengan bangsa atau ernis apa kamu berbicara. Namun, dari segala dialek yang ada, dialek atau Bahasa Inggris umum dan paling banyak ditemui adalah American-English serta British-English. Perbedaan antara keduanya pun cukup mencolok.
Nah, kalau kamu hendak mempelajari Bahasa Inggris, kamu wajib mengetahui beberapa kata dalam American serta British English.

· Please
Kata ini memiliki arti cucukp berbeda dalam American dan British. Kalau kamu mengucapkan kata”Please” ke Americans, itu artinya kamu benar-benar sudah tidak sabar dan orang tersebut sudah terlalu lama dalam melayani pesanan kamu.
Sedangkan “Please” dalam British artinya kamu menghargai atau sedikit memberi hormat kepada pelayan, atau siapapun yang kamu mintai pertolongan.
Contohnya jika direstoran “I’ll have a glass of water, please”. Dalam British artinya kamumeminta pada pelayan tersebut. Kalau dalam American English artinya pelayan tersebut sudah terlalu lama untuk membawakanmu segelas minuman.

·         Quite
Quite disini bukan merupakan kata sifat. Kalau kamu berbicara quite dengan Americans, artinya adalah “Very” atau sangat. Sedangkan dalam British, quite berarti so-so atau sedang-sedang saja. Jadi, kalau kamu berkata “I’m quite bored.” Dengan American, artinya kamu benar-benar sangat bosan. Sedangkan orang British artinya dia agak bosan, dan cobalah ununtk mencari sesuatu yang lebih menyenangkan.

·         Pants
Bagi American berarti celana pendek. American memang tidak menggunakan kata-kata “Trousers” untuk menggambarkan celana panjang. Hanya terkadang saja, dan trousers artinya adalah celana panjang untuk para pria. Sedangkan di British, Pants artinya dalaman atau celana dalam. Jadi, kebayang kan kalau kmau berkata Pants pada orang British, pada hal yang kamu maksud celana panjang.

·         Half
Penyebutan waktu di British cukup berbeda dengan American dalam beberapa aspek, dan bisa membuat American bingung dan salah pengertian soal waktu. Contohnya saja “Half-Eight” yang seharisnya 8:30 dalam British, dapat menjadi arti “Half way to 8” atau jam 7:30 bagi orang-orang non British. Hmmmmm cukup membingungkan yang kali ini J

·         Moot
Dengan kata-kata yang sama Moot memliki arti yang benar-benar berbeda antara American dan British. Moot sendiri sering di pakai saat membahas sebuah diskusi. Kalau untuk American, moot berarti diskusi tersebut sudah tidak jelas kemana arahnya. Sedangkan bagi orang British, Moot artinya diskusi tersebut baru saja dibuka atau dimulai.

·         Homely
Di negara British, Homely memiliki arti bahwa kamu benar-benar merasa nyaman dengan suasana disekitar. Sedangkan dalam American, jika kamu berkata Homely, artinya kamu mengejek orang tersebut dan secara tidak langsung mengatakan bahwa dia jelek.
Duh, ini jauh banget ya arti katanya meski pengucapan dan penulisannya sama.


Wah, ternyata ada lumayan banyak juga kan perbedaan dalm American dan British? Ada juga yang berbeda penulisan namun arti kata yang sama, seperti Colour dan Color. Ada baiknya kamu mengetahui latar belakang lawan bicara sebelum kamu salah berbicara dan mereka salah persepsi.
Semoga bermanfaat teman-teman.....





Lorem ipsum is simply dummy text of the printing and typesetting industry.


EmoticonEmoticon